“Wat is een tutje?” – Nederlands leren in de bioscoop
Normaal gesproken zie je bij de hal van bioscoop Pathé in Haarlem genoeg mensen op de film wachten of popcorn kopen. Zelden zie je groepjes taalleerders druk in discussie over een Nederlandse film. Toch was dit het beeld van de hal op woensdag 11 december, als resultaat van een samenwerking tussen de Bibliotheek Zuid-Kennemerland en Pathé. Nieuwe Nederlanders gingen voor en na de film in gesprek over ‘De terugreis’ om te werken aan hun Nederlands.
Tara Coppoolse is programmaker taal bij de Bibliotheek Zuid-Kennemerland en initiatiefnemer van de Film en Taal. Ze vertelt: “De taalleerders volgen vaak al taallessen of komen naar de taalactiviteiten in de bibliotheek. Maar een taal leren is veel meer dan alleen een les volgen. Op deze manier willen we taalleerders op een ontspannen en gezellige manier laten oefenen met Nederlands.” Ontspannen was het zeker, met gratis popcorn en drinken, kon iedereen een plekje in de zaal uitzoeken. Vooraf werd in groepjes besproken wat ze verwachtten, wat er op de filmposter te zien was en kon iedereen vertellen over zijn of haar lievelingsfilm.
De Terugreis
De film gaat over Jaap en Maartje, een ouder echtpaar. Als Maartje nog één keer hun oude vriend in Spanje wil opzoeken begint een humoristische, maar ook confronterende roadtrip voor het stel. Na de film blijkt: bijna iedereen kon de film helemaal volgen. Voor de gelegenheid had Pathé Nederlandse ondertitels gebruikt, wat volgens de taalleerders erg hielp. Eén van hen vertelt: “Door de woorden eronder te zien snapte ik de film beter.” Dat de film goed te volgen was blijkt ook uit het nabespreken: ‘De terugreis’ gaat over terug naar vroeger gaan.” Een mooie beschrijving van de titel.
Geen gewone les
Ook de reacties na de film over taal leren op deze manier waren positief. Veel deelnemers vonden het een uitje: “Ik ga weleens met mijn kinderen naar een kinderfilm, maar voor mezelf ga ik niet zo snel naar de bioscoop. Ook leer je weer eens wat andere woorden dan in je standaard taalles.” In verschillende groepjes kwam de vraag naar voren: “Wat is een tutje?” Tsja, leg dat maar eens uit. Coppoolse: “Juist door bijvoorbeeld films leer je andere woorden die je in het dagelijks leven wel hoort, maar niet in een boek staan. Daarom werkt deze manier van leren ook zo goed. Uitleggen wat een woord als ‘tutje’ betekent, is best lastig. Daarom hebben we alle groepsbegeleiders een woordenlijst met uitleg meegegeven.” De programmamaker kijkt tevreden terug op het project: “Het was zeer geslaagd en zeker voor herhaling vatbaar!”